Do
Not Stand At My Grave and Weep-
by Mary Frye
I
happened to stumble across this image on the 'net one day and so
was taken by the poem which accompanied
it, written by Mary Frye, that I thought I'd share it with you.
Later I did a little research and found that this version is wrong,
as it is truncated and the 10th line is misspelled. The definitive
version is as follows:
Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.
I am in a thousand winds that blow,
I am the softly falling snow.
I am the gentle showers of rain,
I am the fields of ripening grain.
I am in the morning hush,
I am in the graceful rush
Of beautiful birds in circling flight,
I am the starshine of the night.
I am in the flowers that bloom,
I am in a quiet room.
I am in the birds that sing,
I am in each lovely thing.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there. I do not die.
|